ポール・サイモン

2021年3月20日(土) ブログ
attachment00_2250.jpg

何人かでおやつをいただくときは マスクを外してつい喋ったり大笑いしてはマズいので 各人の好きな曲をかけよう、というのをしました。 
そうしたら2人の人が同じ曲…懐かしきサイモン&ガーファンクルの[明日に架ける橋]だったのです。
 
名曲です。
アンセム、って言うんですよね。
ワンコーラスはアーサー、2コーラス目はポール、3コーラスはデュエットで伴奏も盛り上がり…と言うのがイイですネ〜。
私もその昔、サイモン&ガーファンクルの曲はずっと聴いていて、マイケルの曲は何一つ知らなかった、という過去があります😅
 
そのサイモンさんが1967年に出した曲[At the Zoo(動物園にて)]の源詩を絵本にしたのが この[ポール・サイモンのどうぶつえん]です。
 
バレリー・ミショーさんのふんわり可愛い絵のかわいいお話。
 
なんと日本語訳は作家の柴門ふみさん。
言わずと知れた柴門さんはポールの大ファンなのでこのペンネームなんですよね。
 
ずいぶん前からゆう風舎のは絵本図書館にはありましたが、「絵本で ちょっとイイ旅」のテーマに沿って前面に出しました。
 
せっかく各地の桜も綻んできた週末なのに、明日は動物園日和ではなさそうですが…